![]() The top few tiles of the sunflower graphics also go unseen for the same reasons.Īll songs are listed at the end of the soundtrack and don't have names. Because of this, it was left untranslated in the international versions. There's a large "Boutique H.M" sign on the back wall of each Boutique H.M store, written in katakana (unlike the logo on the floor), but only the "H.M" part can be seen in-game because the camera never scrolls up enough for the player to see the rest. In the European version of the game, the entry appears five separate times, one for each language. In the actual game, a Ham-Chat for "tired" called Blahh appears, though this has its own different counterpart in the Japanese version. This entry appears in the Japanese version, too, and is just as unused there. This entry reads へろへろん ( heroheron, sounds like "be drained") and ぐったり ( guttari, means someone is really tired). Unused Graphics Untranslated Dictionary EntryĪmong all the other dictionary graphics, an untranslated entry from the Japanese version of Hamtaro appears. ![]() Note that "テキヤハム" (Tekiya Ham) is the only name that wasn't translated in the US and European versions. Every single entry is preceded by a newline and ends with a string ending: Most of these names aren't ever mentioned, and there is no list of names in-game, so the entire thing goes unused. Some of the names aren't very well-researched - for example, the dog's name is Taro, but this lists him only as "Dog". Here are the unused and unmentioned words, not in their proper order:Īt 0xBC00F (US) or 0x9C035 (JP) in the ROM, a list of the names of every single hamster that appears in the game can be found. The byte E1 seemingly isn't in any actual used text, but acts as a string ending when put in an actual dialogue. Most of these seem to be internal names for locations. Hamtaro: Ham-Hams Unite! is the second Hamtaro game released in Japan, hence the 2.Īmong several incomplete textual Ham-chat word and item lists in the ROM are several unused strings of text, separated by the byte E1, or 00 for the European version. As to which came first, and if one was based on the other, is unclear.The following text is found at 0x753A (US), 0x74ED (EU), or 0x76CE (JP):Ī copyright notice with the project name, studio name and date can be found at 0xA000 (EU): The plot of "Bijou's Ribbon" is almost identical to an episode of the anime series, " Bijou's Favorite Ribbon".Dad, Mom, and Baby - The mom and dad are similar to Laura's parents, though their design is not 100% identical like it was in Volume 1.Akari-chan - Atsu's friend new to this book.92) - The Ham-Hams go to see the cherry blossoms. She is rescued under guidance of the elders. But in their excitement, Pashmina falls into the water, unable to escape. 83) - The Ham-Hams go to visit Elder Ham and Auntie Viv in the sunflower field. 75) - Atsu and Akari go to a swimming pool, with the Ham-Hams secretly following behind. But at the end, Ji-chan begins building them a new house, and gives the soaking Ham-Hams an umbrella. The Ham-Hams work together to fix up the house but in attempt to combat a water puddle, they accidentally push it off a table, destroying it completely. 67) - On a rainy day, Hamtaro gnaws on all the wood of the Ham-Ham house, leaving it half-destroyed. ![]() They make up and are happy together again. Following this, Hamtaro hurts his foot Bijou immediately runs to help him, tying her ribbon around his foot. 59) - Hamtaro takes one of Bijou's ribbons and uses it as a blindfold, not recognizing it as hers this makes Bijou very upset. 51) - Atsu-kun sneaks out at night to play in the snow. 43) - The Ham-Hams find a key during Christmas. ![]() 25) - An introduction to the Ham-Hams and their characteristics. Many of these characters - such as Shampoo, Donohamu, and Kantoku - were very rarely used in other Hamtaro media (though the majority of them did receive figures from XLC Co.).įollowing the Pin-Up are the actual stories, now in black-and-white, which include: ![]() This includes all of the main Ham-Hams, alongside some more obscure secondary characters. On pages 20 to 24 is a "Hamuchans Pin-Up" (ハムちゃんず ピンナップ), showing pictures of 86 different Ham-Hams. This leads to a map of Ham-Ham Land, showing the entire town. The first several pages feature color illustrations, with a small beginning story. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |